28 01 Climatizzatori monosplit Single split air conditioners FUNZIONE iFEEL/iFEEL FUNCTION “iFeel” function guarantees comfort conditions in the area around the remote control. The latter is equipped with a sensor that continuously sends signals to the indoor unit. La funzione “iFeel” garantisce condizioni di comfort nel punto in cui è posizionato il telecomando. Quest’ultimo è dotato di un sensore che invia continuamente segnali all’unità interna. FUNZIONE TURBO/TURBO FUNCTION It allows to reach the desidered temperature, both in cooling and heating modes, in the shortest possible time. Consente di raggiungere la temperatura desiderata, sia in freddo che in caldo, nel più breve tempo possibile. FUNZIONE COLD DRAFT PREVETION/COLD DRAFT PREVENTION FUNCTION In heating, the fan speed is controlled according to the evaporator temperature; only when the evaporator is warm enough, the fan starts working, introducing only sufficiently warm air in the room. In riscaldamento, il funzionamento del ventilatore è legato alla temperatura dell’evaporatore; solo quando l’evaporatore è abbastanza caldo, il ventilatore inizia a funzionare, immettendo in ambiente solo aria sufficientemente calda. FUNZIONE SLEEP/SLEEP FUNCTION The temperature changes automatically according to the natural evolution of the indoor temperature and the body temperature. La temperatura impostata viene modificata automaticamente in modo da adeguarsi alla naturale evoluzione della temperatura ambiente e di quella corporea. FLUSSO D’ARIA PERSONALIZZATO/CUSTOMIZED AIR FLOW Oltre all’oscillazione verticale classica delle alette, è possibile selezionare anche l’oscillazione orizzontale (sinistra/destra) del flap (3D SWING). È possibile selezionare la posizione desiderata del flap per un flusso d’aria personalizzato. Lancio d’aria fino a 12 m. In addition to the classic vertical swing of the flaps, it is also possible to select the horizontal swing (left/right) of the flap (3D SWING). You can fix the flap in the desidered position for a customized air flow. Air throw up to 12 m. When the unit is switched off, the ventilation continues for 10 minutes, until the heat exchanger is completely dried, thus preventing the formation of mold and bacteria. FUNZIONE ANTI-FUNGUS/ANTI-FUNGUS FUNCTION Allo spegnimento dell’unità la ventilazione prosegue per 10 minuti, fino a completa asciugatura dello scambiatore di calore, prevenendo quindi la formazione di muffe e batteri.
RkJQdWJsaXNoZXIy MzEzNDg=